第110章

    “但你确实输了。”塔维尔手掌上浮现出某段虚影,赫然是祂们在阿卡姆的那段谈话。
    “你抵赖吗?奈亚。”当着祂的面抵赖。
    奈亚反应的速度异常之快,倘若不是一直暗中观察祂的反应,戚逐芳甚至都不会发现祂曾经“尴尬”过。
    “怎么会。”祂呵呵笑了一声,“刚刚只是为先前的小误会道歉罢了,我不会否认这个结果。”
    不否认也不代表肯定。
    戚逐芳直接看穿了祂的小把戏,“既然如此,你准备何时履行赌约?”
    奈亚当然不会有履行赌约,就像祂不会承认自己失败的事实。
    本来,把人类的存在直接从这个宇宙中抹除,完全能当成生灭都没有发生过。
    一个种族的生灭罢了,除了诞生不久的小家伙可能在意之外,没有谁会特地关心。
    就算是戚逐芳,在意的原因也不过是因为刚刚诞生,经历有限罢了——当然,祂们之间的赌局也有加成。
    奈亚完全有把这件事敷衍过去的信心。
    但犹格·索托斯参与进来了,这是千面之神目前最为苦恼的地方。
    一板一眼,毫无幽默感可言,总是爱给其他存在泼冷水,半点不合群的犹格。
    有祂在的地方,就连空气都充斥着死板和无聊的气息。
    而且,确实没有能瞒过犹格·索托斯眼睛的事。
    种种因素叠加起来,奈亚拉托提普甚至比发现自己输掉的那刻更加烦躁。
    某位特地以塔维尔的身份亲自降临,不过是为了迫使祂表态,同时向自己的半身展示力量与仁慈罢了。
    啧。
    “放心,我总不能在犹格面前赖账。”才怪。
    ——众所周知,奈亚拉托提普不讲信用。
    祂极为巧妙地将事情敷衍了过去,同时打出一张感情牌,“说起来,难得你会关注人类的发展,刚好莎布也在这个宇宙,干脆趁此聚一聚吧。”
    “祂好像还不知道小家伙的存在。”
    塔维尔斜斜瞥了祂一眼,“不必。”
    戚逐芳是祂的半身,祂的子嗣。
    祂来承认便可。
    奈亚拉托提普已经很烦了,塔维尔不希望莎布尼古拉斯在知道此事后再横插一脚。
    “按照人类的关系而言,我们也算是小家伙的长辈。”
    奈亚浑然不在意拒绝,“见一下也没什么。”
    祂在极为肖似的二人之间来回打量,猩红色的眼睛流露出恰到好处的惊讶,“难道你要将祂藏起来吗?”
    犹格·索托斯的独占欲,真是让人惊讶。
    奈亚发现自己对戚逐芳更加感兴趣了。
    “小家伙恐怕不会愿意吧。”
    这样说,祂冲戚逐芳挤了挤眼睛,光明正大地进行挑拨,“祂看起来还没有玩够。”
    戚逐芳非常反感奈亚的说法,祂和塔维尔之间的事情祂自己会解决。
    并且,“玩”这个字眼也让他莫名感到不快。
    祂当下便不悦地反驳道:“这不是你需要关心的事。”
    “只是好奇罢了。”奈亚给自己找了根杆子往上爬,“毕竟犹格可不是什么温和可亲的长辈,某种程度上而言只会比我更加可怕——你还没有见过祂真正愤怒时的样子......”
    来自塔维尔的攻击成功让祂闭上了嘴。
    但祂似笑非笑,极度具暗示意味的眼神分明在继续朝外传递信息,不死心地对戚逐芳进行暗示。
    “奈亚拉托提普。”塔维尔警告般喊出祂的全名,“与你无关。”
    从多余的事直接到与你无关,真是让神难过的转变。
    “可这样我很难履行赌约。”
    奈亚笑眯眯,丝毫看不出来之前曾试图抵赖过。
    作为几乎是同一时期诞生的存在,祂自认为还是比较了解这位同僚的,自然也从祂那极不寻常的态度中发现了新的乐趣。
    何况,哪怕表现得再怎么不合群,再怎么冷淡,祂们的本质和起源依然类似。
    祂是混乱无序,莎布则代表堕落放纵,犹格又能好到哪里去?
    不存在时间之中,不存在空间之中,珍爱的宝物只被所知,只为自己存在。这样的诱惑,换做祂的话,祂也没有办法抵抗。
    这样想,祂将目光更多地放到戚逐芳身上,仔细又反复地打量着面前的小邪神。
    固执自我,胆大妄为,三番四次地惹怒祂。
    用讨厌来形容绝不为过。
    可是强忍怒意,不得不和祂周旋的时候,又会有一种想要看到祂彻底失态,不能自持的可爱——特别是和犹格·索托斯进行对比之后。
    让犹格把小家伙带走,祂虽然可以彻底赖掉赌约,但肯定会失去很多乐趣。
    面子重要还是乐趣重要,奈亚一时之间很难做出抉择。
    果然,还是都选比较好。
    “犹格可没有表面上看起来这么大方,祂会把你关起来,不会允许你在任何宇宙中投影出化身,赌约自然形同虚设。”
    眼珠子转了转,奈亚勾起嘴角,“祂把时间彻底拨正,复活那些人类的时候我就感到奇怪了,有必要做到这种地步吗?”
    “太无聊了。”祂说,“更不要说为此特地降临。”
    犹格·索托斯怎么可能因为人类的死活和祂对立,除非有别的打算。
    “当然,不履行赌约对我有利。”奈亚话锋一转,重新把关注重点放到了塔维尔身上,“介意我过去做客吗?放心,我会支付令你满意的报酬。”

上一章目录+书签下一章