[综]第一夫人_分节阅读_114
她当然在这里。娜塔莎扬眉,勾起嘴角,记得你跳楼的那天?史蒂夫把她请回来了。直到我们确定一切安全之前,她都得在神盾局。
显然,苏菲亚成为神盾局的人质。
荷莉其实不太认同这件事,尽管她也清楚、在目前的情况,这是必要的。他们无法保证圣殿骑士会有什么动作。
我能去看她吗?荷莉问。
能。娜塔莎答,扶着腹部、站起身,多看了眼荷莉,很意外你对他印象还不错。我以为你不会喜欢绑架你的人。
荷莉很难解释她对苏菲亚的感觉。或许这是一种斯德哥尔摩效应。毕竟当初整个圣殿骑士团,只有苏菲亚对她的态度称得上人道,而且保证了她的安全。
苏菲亚住在神盾局的一个小隔间内,姑且能将之称为套房。神盾局禁止苏菲亚离开隔间,她只能在隔间内阅读报章杂志、书籍。没有网络。
荷莉在外头看了会儿才进去。
苏菲亚抬头,放下手里的书,面露惊讶。
你没事了?苏菲亚问。
什么意思?
出血效应。我以为那应该会困扰你一阵子。
荷莉环顾房间。房内陈设简单,素白,基本的桌椅、小书柜、单人床、小卫浴,没有窗、没有任何装饰。就是个高级点的牢房。
史蒂夫能让我不作恶梦。荷莉说,走到桌前,拉开椅子坐下。
苏菲亚弯起嘴角,和善地微笑。
荷莉盯着苏菲亚看了会儿。她在想,如果不是艾伦瑞金那么糟糕,苏菲亚也许能成为更正派的科学家。不会为了科学目的伤害人的那种。
你希望这里有花吗?荷莉问,像在谈论天气,这里颜色太单调,我看着眼睛都疼。
可以的话,谢谢。苏菲亚微笑。
两人陷入短暂沉默。
苏菲亚想了想,开口。我很高兴你没事。你的信仰之跃很完美,你很有天分,只要你愿意,你能成为一个很棒的刺客。
荷莉不予置评。那不是我跳的。
多练习,你能复制她的记忆。是你的祖先,少芸,对吗?
荷莉不太想继续讨论这件事。她决定转移话题。
我只是想来看看你。荷莉笑了一下,站起身,从包中掏出一些糖放在桌上。她有随身携带糖果的习惯,因为职业常常得接触孩子,我不确定你会不会喜欢……挺好吃的。你吃吃看。
苏菲亚讶异地笑了。好的,谢谢你。
荷莉准备离开房间。她跟苏菲亚实在话不投机,但她是想跟苏菲亚多聊聊的。离开前,她还是将内心话说出来。
我不认为你是个坏人。荷莉站在门边,侧过头,对苏菲亚说,只是你真的伤害了某些人,而且你也该阻止你的父亲。
苏菲亚微微蹙眉,不发一语。
人类的恶意很广泛。荷莉又说,我当然希望世界和平。千百年来有太多人打着这面旗帜制造动乱。这是一体两面,苏菲亚。你得先接受这个世界上,必然有不美好,然后,才能为了让世界更美好而努力。排除不是解决问题的手段,那只是逃避。
苏菲亚怔住了。
荷莉低头,掏出手机看了时间。差不多要到史蒂夫的午休时间,他们约好一起吃饭。
你可以想一下。荷莉建议苏菲亚,无奈地笑着,你很聪明,也很有企图心,你可以做伟大的事,但不是帮助圣殿骑士、或九头蛇统治世界。就算有人心怀恶意,我们仍然能让世界朝美好的方向发展,而这就是最美好的部分了。我是这么想的。